หวัดดีคับ

มาป่วนอีกละ
คืออยากจะพูดเป็นภาษาปะกิตยังไงดี
อยากจะบ่นกะตัวเองว่า
ํํ"โธ่นาตาลี น่าเสียดาย ไม่น่าเลย" --->นึกคำว่า น่าเสียดายไม่ออก
หรือ
ไปซื้อของอันนึง แต่ไปเจออันที่ถูกกว่า
"น่าเสียดายจัง รู้งี้ซื้อร้านนู๊นดีกว่า"
ไปกินข้าวกะเพื่อนแล้วจะบอกว่า
"มื้อนี้เดี๋ยวเลี้ยงเอง"
กับ
" วันนี้ถังแตกหวะ ช่วยออกให้ก่อน"
เพิ่งกินข้่าวอิ่ม ๆ ๆ แล้วเดินเร็วไปจนจุก จะบอกเพื่อนว่า
" เฮ้ย จุกเว้ยย รอก่อน"
:roll:
ช่วยชี้แนะด้วยคร๊าาบบบ
มานั่งไล่ๆ อ่านกระทู้
ปรากดว่า ทู้นี้โดนทิ้งร้างมานานกว่าศตวรรษ
ขออนุญาตขุดหน่อย
เห็นว่ามประโยชน์ และคำถามค้างอยู่
เอาเป็นว่าผมมารับช่วงต่อจากน้องพีทแล้วกันนะ
แต่ไม่ได้ take over นะ อิอิ
มาช่วยแจม เป็นครั้งคราว
น่าเสียดาย = disappoint
"น่าเสียดายจัง รู้งี้ซื้อร้านนู๊นดีกว่า" = I am so disappointed, I should have thought buying from another shop.
"มื้อนี้เดี๋ยวเลี้ยงเอง" = I'll pay for this meal
"วันนี้ถังแตกหวะ ช่วยออกให้ก่อน" = Could you pay for me this time, I'm kind of skint today.
" เฮ้ย จุกเว้ยย รอก่อน" = อันนี้ไม่เคยใช้ แต่ไปเปิดดิกให้เจอคำว่า choke
ก็น่าจะออกมาแนวๆ Hey! wait, I'm choking, can't move เทือกๆนี้แหละ