ช่วยแปลให้หน่อย งง

เริ่มโดย aoo3771, 06 มิถุนายน 2011, 17:08:03

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 1 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

aoo3771



i cant remember if i made my payment for this item yet.
It shows that the item is marked as "payment sent"
please double confirm it for me

thanks
คนซื้อส่งข้อความให้ยืนยันที่อยู่การจ่ายเงินใช่เปล่า
เมื่อวานจบประมูล ผมก็ส่งไปบอกว่าเขาได่้ แล้วเรียกเก็บเงิน
วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย
มันคืออะไร. และต้องทำไงบ้าง
ขอบคุณคับ
โปรแกรมเที่ยวทะเลภูเก็ต  กระบี่  แพคเกจทัวร์  โรงแรม  ที่พัก  รถรับส่ง
[direct=https://www.facebook.com/totheseathai]แพคเกจเที่ยวภูเก็ต[/direct]https://www.facebook.com/totheseathai

namoputtaya

งง ครับ รอคนมาตอบ เพราะผมอ่านก้อยังง ช่วยแปลอีกสักรอบได้ไหมครับ

Rilakkuma

#2
i cant remember if i made my payment for this item yet.
It shows that the item is marked as "payment sent"
please double confirm it for me

ฉันจำไม่ได้ว่าฉันทำการชำระเงินสำหรับสินค้านี้แล้วหรือยัง
มันแสดงที่สินค้าค้าว่า "ชำระเงินแล้ว"
กรุณาตรวจสอบให้ฉันอีกครั้ง

^__^

annaccord

อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 17:33:38
i cant remember if i made my payment for this item yet.
It shows that the item is marked as "payment sent"
please double confirm it for me

ฉันจำไม่ได้ว่าฉันทำการชำระเงินสำหรับสินค้านี้แล้วหรือยัง
มันแสดงที่สินค้าค้าว่า "ชำระเงินแล้ว"
กรุณาตรวจสอบให้ฉันอีกครั้ง

^__^

เยี่ยมๆๆ +1

aoo3771

อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 17:33:38
i cant remember if i made my payment for this item yet.
It shows that the item is marked as "payment sent"
please double confirm it for me

ฉันจำไม่ได้ว่าฉันทำการชำระเงินสำหรับสินค้านี้แล้วหรือยัง
มันแสดงที่สินค้าค้าว่า "ชำระเงินแล้ว"
กรุณาตรวจสอบให้ฉันอีกครั้ง

^__^
ขอบคุณคับ
แบบนี้ต้องส่งไปบอกเขาว่า ชำระเงินแล้วแต่ถูกระงับ เงินยังไม่ได้หรือ ต้องรอถึงวันที่9 มิ.ย.
หรือต้องทำไง แนะนำด้วยค้บ
โปรแกรมเที่ยวทะเลภูเก็ต  กระบี่  แพคเกจทัวร์  โรงแรม  ที่พัก  รถรับส่ง
[direct=https://www.facebook.com/totheseathai]แพคเกจเที่ยวภูเก็ต[/direct]https://www.facebook.com/totheseathai

Rilakkuma

แบบนี้ต้องส่งไปบอกเขาว่า ชำระเงินแล้วแต่ถูกระงับ เงินยังไม่ได้หรือ ต้องรอถึงวันที่9 มิ.ย.

As far as I know, you have made a payment but it has been withheld.
Therefore, I still haven't received money and I might need to wait until June, 9th.

^__^

ปล. คำว่า "ระงับ" ถ้าในระบบที่เค้าแจ้งมาใช้คำอื่นที่ไม่ใช่ withheld ก็เปลี่ยนได้นะคะ แต่ต้องเป็นรูป passive form หรือ V3 นะคะ

ieee2008


Rilakkuma

ขอโทษนะคะ เพิ่งอ่านเจอว่า "วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย"

อันนี้ส่วนตัวคิดว่าไม่น่าจะระงับการจ่ายเงินนะคะ แต่อาจจะต้องรอให้ paypal ดำเนินการถึงวันที่ 9 มิ.ย. เงินถึงจะเข้าบัญชีค่ะ
ก็อาจจะเขียนได้ว่า

My paypal status with red flag shows it is processing money transferring and we might need to wait until June 9th to ensure its completion.

^__^

aoo3771

อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 19:27:10
ขอโทษนะคะ เพิ่งอ่านเจอว่า "วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย"

อันนี้ส่วนตัวคิดว่าไม่น่าจะระงับการจ่ายเงินนะคะ แต่อาจจะต้องรอให้ paypal ดำเนินการถึงวันที่ 9 มิ.ย. เงินถึงจะเข้าบัญชีค่ะ
ก็อาจจะเขียนได้ว่า

My paypal status with red flag shows it is processing money transferring and we might need to wait until June 9th to ensure its completion.

^__^
แสดงว่ามีปัญหาจาก paypal. เราต้องบอกเขาว่าจ่ายเงินแล้ว แต่รอpaypal. ตรวจสอบใช่มั๊ย
ให้รอถึงวันที่9
โปรแกรมเที่ยวทะเลภูเก็ต  กระบี่  แพคเกจทัวร์  โรงแรม  ที่พัก  รถรับส่ง
[direct=https://www.facebook.com/totheseathai]แพคเกจเที่ยวภูเก็ต[/direct]https://www.facebook.com/totheseathai

aoo3771

อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 19:27:10
ขอโทษนะคะ เพิ่งอ่านเจอว่า "วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย"

อันนี้ส่วนตัวคิดว่าไม่น่าจะระงับการจ่ายเงินนะคะ แต่อาจจะต้องรอให้ paypal ดำเนินการถึงวันที่ 9 มิ.ย. เงินถึงจะเข้าบัญชีค่ะ
ก็อาจจะเขียนได้ว่า

My paypal status with red flag shows it is processing money transferring and we might need to wait until June 9th to ensure its completion.

^__^
ผมส่งข้อความไปแล้ว เขาส่งกล้บมาว่า
are you able to send it before hand because i actually purchased this as a gift and i dont want to give it in as a late present
ทำไงต่อคับ
โปรแกรมเที่ยวทะเลภูเก็ต  กระบี่  แพคเกจทัวร์  โรงแรม  ที่พัก  รถรับส่ง
[direct=https://www.facebook.com/totheseathai]แพคเกจเที่ยวภูเก็ต[/direct]https://www.facebook.com/totheseathai

WP newbie

อ้างถึงจาก: aoo3771 ใน 06 มิถุนายน 2011, 20:09:07
อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 19:27:10
ขอโทษนะคะ เพิ่งอ่านเจอว่า "วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย"

อันนี้ส่วนตัวคิดว่าไม่น่าจะระงับการจ่ายเงินนะคะ แต่อาจจะต้องรอให้ paypal ดำเนินการถึงวันที่ 9 มิ.ย. เงินถึงจะเข้าบัญชีค่ะ
ก็อาจจะเขียนได้ว่า

My paypal status with red flag shows it is processing money transferring and we might need to wait until June 9th to ensure its completion.

^__^
ผมส่งข้อความไปแล้ว เขาส่งกล้บมาว่า
are you able to send it before hand because i actually purchased this as a gift and i dont want to give it in as a late present
ทำไงต่อคับ

เอ่อ ไม่ได้อ่านละเอียดน่ะครับ แต่เค้าบอกว่าให้ส่งมาก่อนได้ไหม ตั้งใจจะซื้อเป็นของขวัญ กลัวมันเลท

รอผู้รู้ท่านอื่นครับ

annaccord

อ้างถึงจาก: WP newbie ใน 06 มิถุนายน 2011, 20:14:06
อ้างถึงจาก: aoo3771 ใน 06 มิถุนายน 2011, 20:09:07
อ้างถึงจาก: Rilakkuma ใน 06 มิถุนายน 2011, 19:27:10
ขอโทษนะคะ เพิ่งอ่านเจอว่า "วันนี้เขาส่งข้อความมา แล้วในpaypal. มีธงแดงขึ้น
แล้วสถานะการชำระเงิน ขึ้นว่า รอดำเนินการจนถึง 9 มิ.ย.  เงินยังไม่ได้ด้วย"

อันนี้ส่วนตัวคิดว่าไม่น่าจะระงับการจ่ายเงินนะคะ แต่อาจจะต้องรอให้ paypal ดำเนินการถึงวันที่ 9 มิ.ย. เงินถึงจะเข้าบัญชีค่ะ
ก็อาจจะเขียนได้ว่า

My paypal status with red flag shows it is processing money transferring and we might need to wait until June 9th to ensure its completion.

^__^
ผมส่งข้อความไปแล้ว เขาส่งกล้บมาว่า
are you able to send it before hand because i actually purchased this as a gift and i dont want to give it in as a late present
ทำไงต่อคับ

เอ่อ ไม่ได้อ่านละเอียดน่ะครับ แต่เค้าบอกว่าให้ส่งมาก่อนได้ไหม ตั้งใจจะซื้อเป็นของขวัญ กลัวมันเลท

รอผู้รู้ท่านอื่นครับ

รอจนสถานะกลายเป็น cleared ก่อนค่ะ ค่อยส่งของ
อย่าส่งของไปก่อนเด็ดขาด

HI , SORRY FOR INCONVENIENCE,THE PAYMENT STATUS IN MY ACCOUNT IS STILL 'PENDING', I NEED TO WAIT UNTIL IT IS CLEARED THEN I CAN SHIP YOUR ORDER, HOPE YOU UNDERSTAND, THANK YOU