ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น

ThaiSEOBoard.comความรู้ทั่วไปE-commerceรบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษให้ทีนะคะ
หน้า: [1]   ลงล่าง
พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษให้ทีนะคะ  (อ่าน 570 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
Tall
ก๊วนเสียว
*

พลังน้ำใจ: 22
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 205



ดูรายละเอียด
« เมื่อ: 07 มกราคม 2015, 15:41:17 »

เหมือนตอนแรกลูกค้าขอราคา fob แต่เราไม่มีความรู้ในการขนส่งทางด้านนี้ เลยบอกไปว่าฉันจะส่งสินค้าในบริษัทขนส่งที่ฉันจัดหาเอง
ลูกค้าตอบมาแบบนี้อ่าค่ะ พอจับใจความได้แต่ไม่เข้าใจเลยคะ ช่วยแปลให้ทีนะคะ

Hello.
 
But if I take delivery from Finland. With Finnish Shipping Company.
 
I can get product from your warehouse with my own shipping partner.
 
I must know total weight and cubic meters(m3)
 
Then I will ask,how much cost Freight By sea to Finland.
 
You understand?
 
Regards,
บันทึกการเข้า

ขาย ปลีก/ส่ง Case Iphone4 & 4s Ipad  ราคาไม่แพง สนใจ PM มาเลยค่ะ
fang426
ก๊วนเสียว
*

พลังน้ำใจ: 15
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 242



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #1 เมื่อ: 07 มกราคม 2015, 15:57:49 »

ประมาณว่า ถ้าเค้าใช้บริการชิบปิ้งของฟินแลนด์ มารับสินค้าจากโกดังคุณเอง เค้าต้องการรู้ว่าน้ำหนักรวม (น่าจะรวมแพคเกจด้วย) และขนาด คือ กว้าง x ยาว x สูง คือเท่าไหร่
เค้าถึงจะเอาไปให้ชิบปิ้งเค้าคำนสณราคาได้
ประมาณนี้จ้า  จขกท ก็จัดการลองแพค แล้ว วัด กะ ชั่งน้ำหนัก รวมบอกเค้าไป ตามนั้น
ดีจังมีออเดอร์จากนอกด้วย   Shocked
บันทึกการเข้า
Tall
ก๊วนเสียว
*

พลังน้ำใจ: 22
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 205



ดูรายละเอียด
« ตอบ #2 เมื่อ: 07 มกราคม 2015, 16:43:09 »

ขอบคุณมากๆเลยนะคะ  wanwan017 wanwan017 wanwan017
บันทึกการเข้า

ขาย ปลีก/ส่ง Case Iphone4 & 4s Ipad  ราคาไม่แพง สนใจ PM มาเลยค่ะ
หน้า: [1]   ขึ้นบน
พิมพ์