วันนี้ผมได้รับเมล์จากต่างประเทศ เนื่องจากภาษาอังกฤษไม่แข็งแรง
ลองแปลด้วย google translate ไม่ค่อยรู้เรื่อง เราขอรบกวนพี่ ๆ น้อง ๆ ช่วยผมด้วยครับ
ผมควรตอบกลับไปว่ายังไงดี (กลัวจะเสีย domain)

ขอบคุณมากครับ

Dear CEO/Principal,
I'm sorry to disturb you so abruptly.
We are the department of registration service in China. On August 28, 2012, we received an application formally. One company named "Tiandi Investment Co.,Ltd "had applied for the net brand "xxxx(ขออนุญาตไม่เปิดเผย key)" and some relevant domain names through our body.
Now we are handling this registration, and we found that the keyword of these domain names and net brand is identical with your company's. So now we need to confirm a couple of things with you:
1. If your company consigns "Tiandi Investment Co.,Ltd" to register these domain names and net brand, we will send an application form to them and help them finish the registration at once.
2. If your company has nothing to do with "Tiandi Investment Co.,Ltd", they maybe have other purposes to register these domain names and net brand.
We haven't finished the registration of "Tiandi Investment Co.,Ltd" yet, and we have postponed the application of this company temporarily already. In order to deal with this issue better, please contact us by telephone or email as soon as possible.
In addition, we hereby affirm that our time limit for dissent application is 7 days. If your company files no dissent within the time limit, we will unconditionally approve the application submitted by “Tiandi Investment Co.,Ltd”
Best Regards
เพิ่มเติม
อันนี้เป็นเว็บของคนที่ส่ง email มาหาผมอะคับ
www.p-cn.net 
คิดว่าเป็น บ. hosting