?เอาบทความเว็บต่างประเทศมาแปลแล้วลงเว็บตัวเอง ทำไงครับ (ดูยังไงว่าก็อปได้มั้ย)

เริ่มโดย Monkey D Kriang, 18 เมษายน 2015, 22:02:52

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 1 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

Monkey D Kriang

อยากได้บทความต่างประเทศ มาลงเว็บ และอยากให้ถูกต้องตามกฎของเว็บนั้นๆ
ต้องดูจากไหนว่าเขาให้เราก็อปหรือสามารถนำมาใช้ได้ มีTipการดู หรือแก้ไขบทความให้ถูกต้องตามกฎมั้ยครับ
เช่นเว็บ businessinsider.com, inc.com, menshealth.com

(ผมไม่รู้จะถามGoogle อย่างไงดี เลยมาสอบถามที่นี่อ่ะครับ)

ขอขอบคุณทุกท่านมากน่ะครับ ที่เสียสระตอบคำถามผม ขอบคุณครับ :wanwan017:

TBZS

งานแปลคือลิขสิทธิ์ของเรานะครับ เพียงแต่ระบุที่มาของเนื้อหาไว้ สำนักข่าว BBC รายงานว่า.. จากการสำภาษณ์ในรายการ.. ช่อง Bloomberg เนื้อหาแปลแล้วก็เรียบเรียงใหม่ไปเลย ส่วนคอนเท้นต์อื่นๆ อย่างภาพ วิดีโอเป็นลิขสิทธิ์ของเค้า ก็ระบุที่มาคำอธิบายใต้ภาพ ส่วนใหญ่ไม่หวงเพราะยิ่งเผยแพร่ให้คนต่างประเทศได้รู้จักเว็บเค้าเป็นวงกว้าง แต่ถ้าไปทำเว็บแบบเดียวกับเค้าอย่าง 9gag ไปทำ 9ก๊าก ระบบเดียวกัน ดูดเนื้อหามาทั้งดุ้นก็แบบนี้เข้าข่าย ผิดเต็มๆ

ถ้าอยากได้เนื้อหาไม่เหมือนใครข่าวบทความทันสมัย แนะนำให้เขียนแบบนี้ครับ สมมุติมีงานเปิดตัว Apple Watch ไปอ่านข่าว Apple Watch มาทุกเว็บ หยิบส่วนดีๆ ของแต่ละเว็บ มาเล่าใหม่ในมุมมองการวิเคราะห์ของเรา แล้วระบุแหล่งข้อมูลเว็บที่ไปหาข่าวมา สัมภาษณ์ผู้บริหารมา อันนี้จะเป็นเนื้อหาของเราลิขสิทธ์ของเราเต็มๆ ยูนิค

เข้าใจเรื่องลิขสิทธิ์อีกนิด ลิขสิทธ์งานเขียนคือส่วนของ ถ้อยคำที่ร้อยเรียงกัน กับพลอตโครง คอนเซ็ปของเรื่อง ส่วนตรงที่เป็นข่าวว่า ใคร ทำอะไร ที่ไหน ไม่ใช่ลิขสิทธิ์ทุกคนใช้ได้ อย่างรัฐบาลปูประกาศรับจำนำข้าวจากเกษตรกรเกวียนละ 1,5000 บาท ตรงนี้คือ fact ไม่ใช่ลิขสิทธิ์

zidit

น้อยมาครับที่ให้ก๊อบ ยกเว้นเวบที่ระบุว่าเอาไปใช้ได้อย่างชัดเจน

แต่ถ้าแปลจากอังกิดเปนไทย ผมว่า ไม่น่ามีปัญหาครับ เพราะเจ้าของบทความ เค้าคงไม่รุ้

Monkey D Kriang

อ้างถึงจาก: AntacticA ใน 18 เมษายน 2015, 22:18:48
งานแปลคือลิขสิทธิ์ของเรานะครับ เพียงแต่ระบุที่มาของเนื้อหาไว้ สำนักข่าว BBC รายงานว่า.. จากการสำภาษณ์ในรายการ.. ช่อง Bloomberg เนื้อหาแปลแล้วก็เรียบเรียงใหม่ไปเลย ส่วนคอนเท้นต์อื่นๆ อย่างภาพ วิดีโอเป็นลิขสิทธิ์ของเค้า ก็ระบุที่มาคำอธิบายใต้ภาพ ส่วนใหญ่ไม่หวงเพราะยิ่งเผยแพร่ให้คนต่างประเทศได้รู้จักเว็บเค้าเป็นวงกว้าง แต่ถ้าไปทำเว็บแบบเดียวกับเค้าอย่าง 9gag ไปทำ 9ก๊าก ระบบเดียวกัน ดูดเนื้อหามาทั้งดุ้นก็แบบนี้เข้าข่าย ผิดเต็มๆ

ถ้าอยากได้เนื้อหาไม่เหมือนใครข่าวบทความทันสมัย แนะนำให้เขียนแบบนี้ครับ สมมุติมีงานเปิดตัว Apple Watch ไปอ่านข่าว Apple Watch มาทุกเว็บ หยิบส่วนดีๆ ของแต่ละเว็บ มาเล่าใหม่ในมุมมองการวิเคราะห์ของเรา แล้วระบุแหล่งข้อมูลเว็บที่ไปหาข่าวมา สัมภาษณ์ผู้บริหารมา อันนี้จะเป็นเนื้อหาของเราลิขสิทธ์ของเราเต็มๆ ยูนิค

เข้าใจเรื่องลิขสิทธิ์อีกนิด ลิขสิทธ์งานเขียนคือส่วนของ ถ้อยคำที่ร้อยเรียงกัน กับพลอตโครง คอนเซ็ปของเรื่อง ส่วนตรงที่เป็นข่าวว่า ใคร ทำอะไร ที่ไหน ไม่ใช่ลิขสิทธิ์ทุกคนใช้ได้ อย่างรัฐบาลปูประกาศรับจำนำข้าวจากเกษตรกรเกวียนละ 1,5000 บาท ตรงนี้คือ fact ไม่ใช่ลิขสิทธิ์

อ้างถึงจาก: zidit ใน 18 เมษายน 2015, 22:19:11
น้อยมาครับที่ให้ก๊อบ ยกเว้นเวบที่ระบุว่าเอาไปใช้ได้อย่างชัดเจน

แต่ถ้าแปลจากอังกิดเปนไทย ผมว่า ไม่น่ามีปัญหาครับ เพราะเจ้าของบทความ เค้าคงไม่รุ้

ขอบคุณมากๆน่ะครับ ท่าน AntacticA และ zidit ^^ [Thanks] ครับ

gd,lN


[direct=https://www.facebook.com/RukCom.in.th]เช่า Hosting ที่ไหนดี[/direct] [direct=https://goo.gl/XQp91t]Host ไทย[/direct][direct=https://goo.gl/Sushsj]ruk-com[/direct][direct=https://goo.gl/Hu3NsY]Hostatom[/direct][direct=https://twitter.com/siamlottery]บริการ ตรวจหวย[/direct]


Monkey D Kriang