ขอบคุณทุกคนมากเลยครับ มันสำคัญกับผมมากเลย
มีอยากแก้ไขนิดนึ่ง ตรง
"แต่เนื่องจากเว็บมีผู้ใช้จำนวนมาก และมีผู้ใช้บางท่านที่ละเมิดกฎเว็บ ซึ่งทางเว็บตรวจสอบไปไม่พบ"
เปลี่ยนเป็น
"แต่เนื่องจากเว็บมีผู้ใช้จำนวนมาก จึงมีผู้ละเมิดกฎบางท่านหลุดลอดจากการตรวจสอบของเรา"
ใครพอจะแปลเพิ่มเติมได้บ้างครับ ขอบคุณมากครับ

จริง ๆ แปลไปให้แล้วว่า
but for some this is not enough การแปลภาษาอังกฤษไม่ควรแปลคำต่อคำ ภาษาอังกฤษไม่นิยมใช้คำพรรณา สำนวนและไวยากรณ์ของเขากับของเราแตกต่างกันมาก แต่ถ้าอยากได้จะแปลให้
Our website will not support violations of intellectual property rights and the terms of use are clearly stated that we allow rights holders to send take-down notices to remove copyrighted files that are posted without permission because many users visited our site, so the rule breaker who slipped through our investigation. However, we've developed a system to handle the problem to ensure that this will never happen again as follow: