วันนี้ผมจะขอแฉ..ความหมาย..ชื่อของตนเองให้เพื่อนๆนะครับ
ชื่อจริงผม : อาโซ (arso) ดูชื่อค่อนข้างแปลกนะครับ..บางคนอาจคิดว่า เป็นชื่อ เกาหลี ..แต่หาใช่ไม่..
ขอแยกออกเป็น 2 ศัพท์แล้วกันนะครับ
อา กับ โซ
อา มีความหมายดังนี้ (เท่าที่ค้นคว้ามา)
1. น้องของพ่อ
2. เป็นคำอุทาน ก็ได้ในบางคราว
3. ทั่ว ยิ่ง กลับ ความ (แยกกันนะครับ)
โซ มีความหมายดังนี้ (เท่าที่คิดคำแปลได้)
1. อดหยาก ปากแห้ง ซูบผอม
2. ยากจน
...รวมแล้ว แปลว่า อะไรไม่รู้เหมือนกัน..ตีความหมายไม่แตก แต่ที่แน่ๆๆ ฟังดูแล้ว..ชื่อเพราะครับ
แต่อาจแปลว่า ยากจน ยากเข็ญ ก็ได้ ( จนตลอดชาติ)
แต่ชื่อก็เป็นเพียงสมมติที่ถูขนานนามขึ้น...ผมไม่เคยยึดติด หรือ คิดจะเปลี่ยนชื่อ...ดีใจที่พ่อแม่ให้มา
..หมายเหตุ...ชื่อผมเป็นชื่อทางชนเผ่านะครับ..ถ้าแปลออกมาทางไทยคงไม่ได้ความหมายที่ดี.....บางชื่อก็หาความหมายไม่ได้เหมือนกัน
แฉด้วยคนครับ
ชื่อจริงผม : ธรรพ์ณธร
ชื่อนี้ความหมายว่า เทวดา,คนธรรพ์ ครับ
เอามั่งๆๆ
คมเดช ครับ
แปลว่าผู้ที่เที่ยงตรงที่สุด :wanwan004:
ชื่อเล่นละกัน ซีรอส
แปลว่า สะพานแห่งความดี ครับ
อาน้องของพ่อ
อิอิ
น้องของพ่อ อดยาก อยากจน
(O_O)
ผม การัณยภาส ความรุ่งเรืองในการทำงาน ครับ
อันโน้นชื่อเล่น นี้ชื่อจริงครับ อธิการ
แปลว่า
1.ตำแหน่งผู้เป็นใหญ่ในการบริหารมหาวิทยาลัย
2.เรียกพระที่ดำรงตำแหน่งเจ้าอาวาสซึ่งไม่มีสมณศักดิ์อย่างอื่นว่า พระอธิการ
ชื่อผมแปลว่า พระนาราย
อ้างถึงจาก: atikanzaa ใน 06 ธันวาคม 2010, 20:27:10
อันโน้นชื่อเล่น นี้ชื่อจริงครับ อธิการ
แปลว่า
1.ตำแหน่งผู้เป็นใหญ่ในการบริหารมหาวิทยาลัย
2.เรียกพระที่ดำรงตำแหน่งเจ้าอาวาสซึ่งไม่มีสมณศักดิ์อย่างอื่นว่า พระอธิการ
อธิการ น่าจะแปลได้ว่า
.......ทำแต่สิ่งที่ยิ่งใหญ่ เล็กๆๆไม่...ใหญ่ๆๆเอา
ผมชื่อ ชูพงษ์ คงไม่ต้องแปลอีกแล้ว อ่านออกเขียนได้ก็รู้ความหมายแล้วละครับ พ่อผมคงจะตั้งเอง เพราะผมเห็นในสูติบัตรผมก็ใช้ชื่อนี้แล้ว.. :wanwan016:
อ้างถึงจาก: chewpong ใน 06 ธันวาคม 2010, 21:27:44
ผมชื่อ ชูพงษ์ คงไม่ต้องแปลอีกแล้ว อ่านออกเขียนได้ก็รู้ความหมายแล้วละครับ พ่อผมคงจะตั้งเอง เพราะผมเห็นในสูติบัตรผมก็ใช้ชื่อนี้แล้ว.. :wanwan016:
ชูพงษ์ น่าจะแปลได้ว่า
เป็นผู้เชิดชูวงษ์ตระกูล สร้างชื่อเสียงให้กับตระกูลตนเอง เป็นผู้นำของครอบครัว ( มั่วเอาครับ..หากไม่ถูกขออภัยด้วย )