:wanwan031: กลัวเขียนผิดอ่าครับ "ก่อนจะสายเกินไป" หรือ "ก่อนจะไม่ทันการ" ก็ได้ครับนึกว่าสงสารคนไม่เก่งอังกฤษอย่างผมเถอะนะ
ขอบคุณล่วงหน้าเลยละกัน :wanwan017:
kon ja say pai แบบนี้ไม่เอาน้า T.T
ข้อความประกอบครับ
อ้างถึง
ข้อความประกอบก็คือ ผมสังเกตุดูอาการญาติของคุณมาได้สองถึงสามวันแล้วอาการไม่ดีเลย แนะนำว่าคุณช่วยพาเค้าไปตรวจอย่างละเอียดทีโรงพยาบาล คุณควรรีบหน่อยนะ "ก่อนจะสายเกินไป" หรือ "ก่อนจะไม่ทันการ" ครับผม
ไม่เอา ก่อนจะตายนะ ดูไม่ดีอ่าครับ
ประมาณ นี้ครับ ผู้รู้ช่วยผมที ผมต้องการแค่คำว่า ก่อนจะสายเกินไป หรือ ก่อนจะไม่ทันการ แค่นั้นแหละครับ ให้สะกิดใจเค้าบ้าง ประมาณนี้ครับ
Before it's too late.
Before delay
google แปลมาอย่างนี้ครับ
หรือว่า
Before Yesterday อันนี้ผมนึกขึ้นได้สดๆ ร้อนๆ
ยกตัวอย่าง ถ้าเราต้องการด่วน เราจะบอกเลยว่า yesterday คือ อยากได้ตั้งแต่เมื่อวานนี้แล้ว
อ้าว..มุขผมซ้ำซะงั้น... :wanwan004: :wanwan004: :wanwan004:
เขียนได้หลายแบบครับ มันต้องดูข้อความอื่นๆประกอบด้วย
เช่นถ้าจะขายของ จะใช้คำว่า before it's too late ฝรั่งคงฮาท้องแข็ง เห็นเขาใช้คำว่า limited offer หรือ limited time offer กัน
สรุปว่าต้องดูข้อความอื่นประกอบครับ
Before too late นี่ได้ไหมครับ สำหรับประโยคด้านบน
do before late :wanwan019:
อ้างถึงจาก: bluepanda ใน 30 พฤศจิกายน 2010, 14:44:56
Before too late นี่ได้ไหมครับ สำหรับประโยคด้านบน
ได้ครับ หรือ ขึ้นต้นประโยคก็ Too before late.
From my observation on your cousin's health conditions during the past few days, I suggest that you should quickly take him to see the doctor for detailed examination before it's too late. :P
อ้างถึงจาก: bluepanda ใน 30 พฤศจิกายน 2010, 13:31:17
:wanwan031: กลัวเขียนผิดอ่าครับ "ก่อนจะสายเกินไป" หรือ "ก่อนจะไม่ทันการ" ก็ได้ครับนึกว่าสงสารคนไม่เก่งอังกฤษอย่างผมเถอะนะ
ขอบคุณล่วงหน้าเลยละกัน :wanwan017:
kon ja say pai แบบนี้ไม่เอาน้า T.T
ข้อความประกอบครับ
อ้างถึง
ข้อความประกอบก็คือ ผมสังเกตุดูอาการญาติของคุณมาได้สองถึงสามวันแล้วอาการไม่ดีเลย แนะนำว่าคุณช่วยพาเค้าไปตรวจอย่างละเอียดทีโรงพยาบาล คุณควรรีบหน่อยนะ "ก่อนจะสายเกินไป" หรือ "ก่อนจะไม่ทันการ" ครับผม
ไม่เอา ก่อนจะตายนะ ดูไม่ดีอ่าครับ
ประมาณ นี้ครับ ผู้รู้ช่วยผมที ผมต้องการแค่คำว่า ก่อนจะสายเกินไป หรือ ก่อนจะไม่ทันการ แค่นั้นแหละครับ ให้สะกิดใจเค้าบ้าง ประมาณนี้ครับ
So far away ถึงจะไกล
I wish you were here ฉันก็หวังว่าคุณจะยังอยูที่นี่
Before it's too late this could have disappeared ก่อนจะสายไป สิ่งเหล่านี้ก็อาจหายไปได้
Before the door's closed ก่อนที่ประตูปิด
And it comes to an end และจุดจบมาถึง
with you by my side กับคุณที่ยังอยู่เคียงข้าง
I will fight and defend ฉันจะสู้ และปกป้อง
I will fight and defend ฉันจะสู้ และปกป้อง
ขอบคุณทุกๆท่านที่ให้ความช่วยเหลือ มากๆครับ
ซึ้งใจ น้ำตาซึม (และแล้วก็มีคนมาช่วยเราเขียน)
:wanwan017:
ขอให้ทุกท่านมีความสุข ยามไม่สบายกายหรือใจก็มีคนแบ่งปันและช่วยเหลือ เหมือนที่ผมได้รับในวันนี้ครับ ขอบคุณมาก
จะได้เชียนให้มันถูกๆซะที ตอนแรกก็กลัวกลัวว่าแทนที่จะสะกิดต่อมจริยธรรม กลายเป็นสะกิดต่อมฮาไป :wanwan031:
before it gets worse.
Before 10 o'clock. :wanwan016:
อ้างถึงจาก: Dr.K ใน 30 พฤศจิกายน 2010, 15:06:11
Before 10 o'clock. :wanwan016:
อันนี้ใช่เลยครับคุณหมอ เดี๋ยวจะเที่ยงซะก่อน :wanwan019:
before it too late มิใช่งิ :o
:P
Before it's too late
Before will line over go. :wanwan003:
Tomorrow will be too late. :wanwan006:
Before it's too late คำตอบสุดท้ายครับ