หรือไม่ทราบว่าเค้ามีบริการแปลไทยเป็นอังกฤษเพื่อตอบอีเมล์กันหรือป่าวครับรบกวนแนะนำทีครับ ทาง inbox ก็ได้นะครับ
น่าสนใจมาก สำหรับผู้เชี่ยวชาญอิงค์เปิดบริการนี่ท่าทางจะได้หลาย
แนะนำว่าถ้าเป็น Google นี่คือทำใจเถอะค่ะ คุยกับเค้าไม่รู้เรืองหรอก ใช้บอทอ่านแถมใช้บอทตอบ น่ารำคาญมาก
แต่ถ้าเป็น Amazon นี่ก็ยังพอพูดคุยกันรู้เรื่องหน่อย อธิบายอะไรไปส่วนใหญ่เค้าจะตอบมีเหตุผลและอ่านอย่างดีค่ะ
ภาษาอังกฤษเราก็ไม่ได้เชี่ยวชาญเท่าไหร่หรอกนะคะ แต่ถ้าพอมีความรู้เรื่องศัพท์อยู่บ้างแนะนำให้อ่าน tense เพิ่มเติมดีกว่าค่ะ เอาแค่สื่อสารทางทางเมล์ได้เราไม่ต้องศึกษาเจาะลึกมากมายเท่าไหร่ แค่...
1.Simple tense 2.Continuous tense 3.Perfect tense
ให้เราพอเรียงรูปประโยคเองเป็นได้บ้างเท่านี้ก็พอสื่อสารได้แล้วค่ะ เราเคยจะโดนแบนแอคเคาน์ Amazon เราก็เมล์ไปอธิบายกับเค้าเอง เค้าก็เข้าใจว่าเราไม่ได้เชี่ยวชาญภาษาก็ไม่ได้บังคับว่าต้องแกรมม่าเป๊ะๆ ตามารยาทสักเท่าไหร่ เค้าเอาแค่อ่านรู้เรื่องและเข้าใจให้เรามีปฏิกิริยาคตอบโต้ในคำเตือนของเค้าก็เท่านั้นเองค่ะ
แต่สำหรับเราถ้าต้องใช้ภาษาในระดับที่สูงมากไปกว่านั้นเราก็จะเขียนเองแล้วก็ส่งให้เพื่อนที่เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษปรู๊ฟให้อีกที สนนราคาในระดับความเป็นเพื่อนก็แพงมิใช่น้อย 1 หน้า A4 200-300 บาท ตามแต่ความยาวว่าเต็มหน้าหรือครึ่งหน้า เพราะฉะนั้นอะไรที่ไม่ได้ซีเรียสมากมายอย่างติดต่อทางเมล์ก็จะเขียนเองจัดการด้วยตนเองน่ะค่ะ