ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น

ThaiSEOBoard.comพัฒนาเว็บไซต์Brand & Authority?เอาบทความเว็บต่างประเทศมาแปลแล้วลงเว็บตัวเอง ทำไงครับ (ดูยังไงว่าก็อปได้มั้ย)
หน้า: [1]   ลงล่าง
พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: ?เอาบทความเว็บต่างประเทศมาแปลแล้วลงเว็บตัวเอง ทำไงครับ (ดูยังไงว่าก็อปได้มั้ย)  (อ่าน 1674 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
Monkey D Kriang
คนรักเสียว
*

พลังน้ำใจ: 7
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 107



ดูรายละเอียด
« เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:02:52 »

อยากได้บทความต่างประเทศ มาลงเว็บ และอยากให้ถูกต้องตามกฎของเว็บนั้นๆ
ต้องดูจากไหนว่าเขาให้เราก็อปหรือสามารถนำมาใช้ได้ มีTipการดู หรือแก้ไขบทความให้ถูกต้องตามกฎมั้ยครับ
เช่นเว็บ businessinsider.com, inc.com, menshealth.com

(ผมไม่รู้จะถามGoogle อย่างไงดี เลยมาสอบถามที่นี่อ่ะครับ)

ขอขอบคุณทุกท่านมากน่ะครับ ที่เสียสระตอบคำถามผม ขอบคุณครับ wanwan017
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 18 เมษายน 2015, 22:14:35 โดย Monkey D Kriang » บันทึกการเข้า
TBZS
หัวหน้าแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 146
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2,068



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #1 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:18:48 »

งานแปลคือลิขสิทธิ์ของเรานะครับ เพียงแต่ระบุที่มาของเนื้อหาไว้ สำนักข่าว BBC รายงานว่า.. จากการสำภาษณ์ในรายการ.. ช่อง Bloomberg เนื้อหาแปลแล้วก็เรียบเรียงใหม่ไปเลย ส่วนคอนเท้นต์อื่นๆ อย่างภาพ วิดีโอเป็นลิขสิทธิ์ของเค้า ก็ระบุที่มาคำอธิบายใต้ภาพ ส่วนใหญ่ไม่หวงเพราะยิ่งเผยแพร่ให้คนต่างประเทศได้รู้จักเว็บเค้าเป็นวงกว้าง แต่ถ้าไปทำเว็บแบบเดียวกับเค้าอย่าง 9gag ไปทำ 9ก๊าก ระบบเดียวกัน ดูดเนื้อหามาทั้งดุ้นก็แบบนี้เข้าข่าย ผิดเต็มๆ

ถ้าอยากได้เนื้อหาไม่เหมือนใครข่าวบทความทันสมัย แนะนำให้เขียนแบบนี้ครับ สมมุติมีงานเปิดตัว Apple Watch ไปอ่านข่าว Apple Watch มาทุกเว็บ หยิบส่วนดีๆ ของแต่ละเว็บ มาเล่าใหม่ในมุมมองการวิเคราะห์ของเรา แล้วระบุแหล่งข้อมูลเว็บที่ไปหาข่าวมา สัมภาษณ์ผู้บริหารมา อันนี้จะเป็นเนื้อหาของเราลิขสิทธ์ของเราเต็มๆ ยูนิค

เข้าใจเรื่องลิขสิทธิ์อีกนิด ลิขสิทธ์งานเขียนคือส่วนของ ถ้อยคำที่ร้อยเรียงกัน กับพลอตโครง คอนเซ็ปของเรื่อง ส่วนตรงที่เป็นข่าวว่า ใคร ทำอะไร ที่ไหน ไม่ใช่ลิขสิทธิ์ทุกคนใช้ได้ อย่างรัฐบาลปูประกาศรับจำนำข้าวจากเกษตรกรเกวียนละ 1,5000 บาท ตรงนี้คือ fact ไม่ใช่ลิขสิทธิ์
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 18 เมษายน 2015, 22:21:31 โดย AntacticA » บันทึกการเข้า

zidit
Verified Seller
เจ้าพ่อบอร์ดเสียว
*

พลังน้ำใจ: 314
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 7,546



ดูรายละเอียด
« ตอบ #2 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:19:11 »

น้อยมาครับที่ให้ก๊อบ ยกเว้นเวบที่ระบุว่าเอาไปใช้ได้อย่างชัดเจน

แต่ถ้าแปลจากอังกิดเปนไทย ผมว่า ไม่น่ามีปัญหาครับ เพราะเจ้าของบทความ เค้าคงไม่รุ้
บันทึกการเข้า

Monkey D Kriang
คนรักเสียว
*

พลังน้ำใจ: 7
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 107



ดูรายละเอียด
« ตอบ #3 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:34:37 »

งานแปลคือลิขสิทธิ์ของเรานะครับ เพียงแต่ระบุที่มาของเนื้อหาไว้ สำนักข่าว BBC รายงานว่า.. จากการสำภาษณ์ในรายการ.. ช่อง Bloomberg เนื้อหาแปลแล้วก็เรียบเรียงใหม่ไปเลย ส่วนคอนเท้นต์อื่นๆ อย่างภาพ วิดีโอเป็นลิขสิทธิ์ของเค้า ก็ระบุที่มาคำอธิบายใต้ภาพ ส่วนใหญ่ไม่หวงเพราะยิ่งเผยแพร่ให้คนต่างประเทศได้รู้จักเว็บเค้าเป็นวงกว้าง แต่ถ้าไปทำเว็บแบบเดียวกับเค้าอย่าง 9gag ไปทำ 9ก๊าก ระบบเดียวกัน ดูดเนื้อหามาทั้งดุ้นก็แบบนี้เข้าข่าย ผิดเต็มๆ

ถ้าอยากได้เนื้อหาไม่เหมือนใครข่าวบทความทันสมัย แนะนำให้เขียนแบบนี้ครับ สมมุติมีงานเปิดตัว Apple Watch ไปอ่านข่าว Apple Watch มาทุกเว็บ หยิบส่วนดีๆ ของแต่ละเว็บ มาเล่าใหม่ในมุมมองการวิเคราะห์ของเรา แล้วระบุแหล่งข้อมูลเว็บที่ไปหาข่าวมา สัมภาษณ์ผู้บริหารมา อันนี้จะเป็นเนื้อหาของเราลิขสิทธ์ของเราเต็มๆ ยูนิค

เข้าใจเรื่องลิขสิทธิ์อีกนิด ลิขสิทธ์งานเขียนคือส่วนของ ถ้อยคำที่ร้อยเรียงกัน กับพลอตโครง คอนเซ็ปของเรื่อง ส่วนตรงที่เป็นข่าวว่า ใคร ทำอะไร ที่ไหน ไม่ใช่ลิขสิทธิ์ทุกคนใช้ได้ อย่างรัฐบาลปูประกาศรับจำนำข้าวจากเกษตรกรเกวียนละ 1,5000 บาท ตรงนี้คือ fact ไม่ใช่ลิขสิทธิ์

น้อยมาครับที่ให้ก๊อบ ยกเว้นเวบที่ระบุว่าเอาไปใช้ได้อย่างชัดเจน

แต่ถ้าแปลจากอังกิดเปนไทย ผมว่า ไม่น่ามีปัญหาครับ เพราะเจ้าของบทความ เค้าคงไม่รุ้

ขอบคุณมากๆน่ะครับ ท่าน AntacticA และ zidit ^^ [Thanks] ครับ
บันทึกการเข้า
gd,lN
หัวหน้าแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 96
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1,743



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #4 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:37:00 »

หากแปลก็บอกว่าแปลจากก็น่าจะจบครับ
บันทึกการเข้า

TBZS
หัวหน้าแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 146
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2,068



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #5 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 22:49:38 »

สัญลักษณ์ Copyleft copyright บอกว่าให้ใช้ได้อย่างไร

http://th.wikipedia.org/wiki/%...%A5%E0%B8%9F%E0%B8%95%E0%B9%8C

ครีเอทีฟคอมมอนส์

http://th.wikipedia.org/wiki/%...%AD%E0%B8%99%E0%B8%AA%E0%B9%8C
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 18 เมษายน 2015, 22:52:09 โดย AntacticA » บันทึกการเข้า

Monkey D Kriang
คนรักเสียว
*

พลังน้ำใจ: 7
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 107



ดูรายละเอียด
« ตอบ #6 เมื่อ: 18 เมษายน 2015, 23:14:55 »

หากแปลก็บอกว่าแปลจากก็น่าจะจบครับ


สัญลักษณ์ Copyleft copyright บอกว่าให้ใช้ได้อย่างไร

http://th.wikipedia.org/wiki/%...%A5%E0%B8%9F%E0%B8%95%E0%B9%8C

ครีเอทีฟคอมมอนส์

http://th.wikipedia.org/wiki/%...%AD%E0%B8%99%E0%B8%AA%E0%B9%8C


ขอบคุณมากๆน่ะครับ  [Thanks]+1 ครับ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 19 เมษายน 2015, 08:33:51 โดย Monkey D Kriang » บันทึกการเข้า
หน้า: [1]   ขึ้นบน
พิมพ์