ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น

ThaiSEOBoard.comความรู้ทั่วไปGeneral (ถามคุยวิชาการ IM)ถามเกี่ยวกับ Grammar บทความครับ
หน้า: [1]   ลงล่าง
พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: ถามเกี่ยวกับ Grammar บทความครับ  (อ่าน 1258 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
MairaI
สมุนแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 32
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 711



ดูรายละเอียด
« เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 00:20:56 »

Medical Tourism

The term medical tourism may sound like an oxymoron for people who aren’t familiar with it, as tourism has no relationship with a person’s medical needs and neither does an individuals’ medical condition have anything concerned with tourism. However this term does not imply the aforementioned point, as medical tourism is used to described those individuals’ who travel abroad in order to undergo considerably expensive surgeries or other procedures which would otherwise cost a much greater amount in their own country. The second main reason for medical tourism to be prevalent is because of the lack of sufficient health care facilities in a certain country, and thereby compelling the patients who need to receive certain treatments to travel abroad.
One of the most successful fields of medical tourism in the world today is for dental care, as thousands of patients travel abroad in order to receive new dental crowns, dental implants, mouth reconstructions and other related services at literally halve the cost they would need to incur in their own country. Just as any other form of travel, a person requiring travelling abroad for medical purposes needs to obtain the assistance from a travel organization that is specialized in sending people abroad for medical needs. This is because, it’s essential for the patient to show valid evidence that he/she requires such medical treatment which is either not available in their country or exceeds ones financial budget by leaps and bounds. Thereafter the relevant authorities who examine the respective documents and issue the medical visa for the patient to visit the country for the agreed period of time stipulated by the doctor in both locations.


อยากทราบว่า Grammar แบบนี้พอใช้ได้ไหมครับ ผมไม่ค่อยเชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษเลย อันนี้ตัวอย่างเขาส่งให้ดูครับ
บันทึกการเข้า
pink-roof
หัวหน้าแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 47
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1,376



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #1 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 01:14:20 »

รู้สึกว่าจะมีโปรแกรมเช็คแกรมม่าอยู่นะคะ

ปล.มาเรียนภาษาอังกฤษได้นะคะ   wanwan013
บันทึกการเข้า

@HostGator
สมุนแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 169
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 720



ดูรายละเอียด
« ตอบ #2 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 01:22:29 »

The term medical tourism may sound like an oxymoron for people who aren't familiar with it, as tourism has no relationship with a person's medical needs and neither does an individual's medical condition have anything concerned with tourism, However term does not imply the aforementioned point, as medical tourism is used to described those individuals' who travel abroad in order to undergo considerably expensive surgeries or other procedures which would otherwise cost a much greater amount in their own country. The second main reason for medical tourism to be prevalent is because of the lack of sufficient health care facilities in a certain country, and thereby compelling the patients who need to receive certain treatments to travel abroad. One of the most successful fields of medical tourism in the world today is for dental care, as thousands of patients travel abroad in order to receive new dental crowns, dental implants, mouth reconstructions and other related services at literally halve the cost they would need to incur in their own country. Just as any other form of travel, a person requiring travelling abroad for medical purposes needs to obtain the assistance from a travels organization that is specialized in sending people abroad for medical needs. This is because, it's essential for the patient to show valid evidence that he/she requires such medical treatment, which is either not available in their country or exceeds one financial budget by leaps and bounds, Thereafter the relevant authorities who examine the respective documents and issue the medical visa for the patient to visit the country for the agreed period of time stipulated by the doctor in both locations.

มั่งนะครับ
บันทึกการเข้า
Bright289
สมุนแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 70
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 570



ดูรายละเอียด
« ตอบ #3 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 03:06:22 »

ตกใจเลยครับนึกว่านิดเดียวไม่กี่บรรทัด >_<
บันทึกการเข้า

ตอนนี้ทำโปรเจค Startup .. ไม่ได้รับเขียนบทความแล้วครับ ^_^
imodxlstep
เจ้าพ่อบอร์ดเสียว
*

พลังน้ำใจ: 139
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 3,387



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #4 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 13:19:36 »

ตกภาษาครับ แต่ถ้าผมจ้าง ผมจะเช็คที่นี่ละครับ

http://www.paperrater.com/site/show_sub/87a5c83b45/9667613


used to described ตัวนี้เว็บบอกว่าต้องเป็น used to describe แล้วก็มีอีกสองตัวที่เป็นตัวน้ำเงิน คือ word choice ให้เลือก

ผิดถูกขอภัยครับ ผมน่ะ Silly Fool 
บันทึกการเข้า

ขายรูปออนไลน์ทั่วโลกกับเว็บไซต์ Shutterstock.com

อยากรวย ไปหาหนังสือนี้มาอ่านนะครัช

เป็นแค่คน ๆ หนึ่ง ซึ่งรักกล้วยไม้  สนใจในกล้วยไม้ เพราะกล้วยไม้เป็นสิ่งที่ธรรมชาติ บรรจงสร้างสรรขึ้นมาเพื่อให้โลกสวยงาม ตื่นเช้ามาก็รดน้ำกล้วยไม้ ใส่ปุ๋ยกล้วยไม้ ผมรักกล้วยไม้...เว็บไซต์กล้วยไม้ TJorchid.com วิธีจ่ายเงินซื้อของ Lazada
MairaI
สมุนแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 32
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 711



ดูรายละเอียด
« ตอบ #5 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 16:46:05 »

สรุปคือไม่ work ใช่ไหมครับคนนี้...
บันทึกการเข้า
zazane
หัวหน้าแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 61
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1,582



ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #6 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 16:57:09 »

ใช้ word เช็คได้ค่ะ
บันทึกการเข้า

วิธีหาเงินที่ง่ายๆ วันละ 350 ผ่านเว็บครอบลิงค์คลิกเลยค่ะ
popup เจ้านี้ สมัครง่าย ทำเงินง่ายทางนี้
 โฮสติ้งคุณภาพสูง ราคาถูก มาตรฐาน ISO เจ้าเดียวในไทย

pauy
MairaI
สมุนแก๊งเสียว
*

พลังน้ำใจ: 32
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 711



ดูรายละเอียด
« ตอบ #7 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 17:19:41 »

ถ้าไม่ work ผมจะได้ไม่จ้างต่อครับผม  Tongue
บันทึกการเข้า
trudy
เจ้าพ่อบอร์ดเสียว
*

พลังน้ำใจ: 518
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 3,237



ดูรายละเอียด
« ตอบ #8 เมื่อ: 09 กุมภาพันธ์ 2014, 19:54:06 »

เขาใช้คำฟุ่มเฟือยเกินไปค่ะ สำหรับ1 ประโยคภาษาอังกฤษที่ดี ควรจะมีแค่ 20 คำเท่านั้น
ในฐานะที่พี่เป็นคนอ่านพี่ไม่ประทับใจค่ะ ดู 1 ประโยคข้างล่าง
The term medical tourism may sound like an oxymoron for people who aren't familiar with it, as tourism has no relationship with a person's medical needs and neither does an individual's medical condition have anything concerned with tourism.

ลองอ่าน Medical Tourism ของโรงพยาบาลบำรุงราษฏร์ที่เป็นภาษาอังกฤษนะคะ
หรือลองพิมพ์ medical Tourism จาก google อ่านและเข้าใจง่ายกว่าตัวอย่างที่ให้มาค่ะ
wanwan005
บันทึกการเข้า

รับส่งด่วนสินค้าไป USA ราคาถูก รับแก้ปัญหา eBay&Paypal บริการเปิดบัญชี  สร้าง Feedback แก้ Suspension
บริการ แก้ปัญหา Paypal Limit และปลด Limit Sales จาก eBay รับเขียน Title & Product Description
หน้า: [1]   ขึ้นบน
พิมพ์