หัวข้อ: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: vava ที่ 30 มิถุนายน 2012, 11:56:43 พอดีจะทำเว็บเฉากวยน่ะครับ :P
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: MeenyFancy ที่ 30 มิถุนายน 2012, 11:58:31 black jelly
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: dussarong ที่ 30 มิถุนายน 2012, 11:58:40 black jelly มั้ง ผมเดานะ :wanwan020:
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: smapan ที่ 30 มิถุนายน 2012, 12:00:11 jelly grass :P
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: ดีน วินเชสเตอร์ ที่ 30 มิถุนายน 2012, 12:00:37 A kind of Chinese vegetable jelly black in color ยาวไปมั้ย อิอิ
เฉาก๊วย [ เฉา-ก๊วย ] chăo-gúay [ Noun, transliteration from Chinese ] grass jelly (a type of Chinese dessert) หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: vava ที่ 30 มิถุนายน 2012, 12:07:41 ใช้ได้ทั้งสองเปล่าครับ ทั้ง grass jelly และ black jelly :-[
+1 ทุกท่านไปแล้วนะครับ หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: polar_dollar ที่ 30 มิถุนายน 2012, 12:08:53 grass jelly ครับ.. กินบ่อย
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: bonkbonk ที่ 30 มิถุนายน 2012, 12:36:11 grass jelly ครับ.. กินบ่อย น่าจะอัีนนี้อะหัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: perspective ที่ 30 มิถุนายน 2012, 18:47:38 grass jelly อาจจะเป็นความหมายที่ถูกต้อง แต่อ่านแล้วไม่ชวนกินเลย
black jelly ก็ตรงตัวดี แต่ถ้าใส่ herb ไป อาจจะสื่อความหมายได้ดีขึ้น คหสต. ล้วนๆ นะคะ ไม่มีหลักวิชาการอะไรเลย หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: MeenyFancy ที่ 30 มิถุนายน 2012, 19:10:13 จริงๆ จะให้เห็นชัวร์สุดต้องไปดูใน kw tool ครับ ว่าฝรั่งใช้คำว่าไร
ปล. ตกใจ ทำไมเราตอบหลาย rep จิงฟะ หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: gamettt ที่ 30 มิถุนายน 2012, 19:11:21 choa kuay :wanwan004:
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: MR.chk ที่ 30 มิถุนายน 2012, 19:12:40 หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: LovelyPony ที่ 30 มิถุนายน 2012, 19:47:17 grass jelly ค่ะ มาคอนเฟิร์ม ที่สิงคโปร์เค้าเรียกกันแบบนี้
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: sweetiejung ที่ 30 มิถุนายน 2012, 19:54:24 ใช้ได้ทั้งสองเปล่าครับ ทั้ง grass jelly และ black jelly :-[ +1 ทุกท่านไปแล้วนะครับ น่าจะใช้ได้ทั้ง 2 คำนะคะ ลองเข้า google.com แล้วพิมพ์ทั้งสองคำ ด้านซ้ายลองเลือกเป็น image ดูนะคะ จะมีภาพมาให้ดูด้วย ^^ ส่วนอันนี้มีทั้งภาพและข้อมูลพร้อม โค๊ด: http://en.wikipedia.org/wiki/Grass_jelly ส่วนเว็บนี้เค้าเรียก grass jelly คะ โค๊ด: http://cheateat.typepad.com/blog/2004/10/my_favourite_gr.html หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: desoy ที่ 30 มิถุนายน 2012, 21:07:53 เข้ามาเก็บ :wanwan023:
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: topgd68 ที่ 30 มิถุนายน 2012, 21:34:54 มาเก็บๆ ความรู้รอบตัว อิอิ
หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: atikanzaa ที่ 30 มิถุนายน 2012, 21:36:06 เช่า .... :wanwan004: ไปไกล หละผม :wanwan004: หัวข้อ: Re: ภาษาอังกฤษเรียก "เฉาก๊วย" ว่าอะไรครับ เริ่มหัวข้อโดย: 3didy ที่ 30 มิถุนายน 2012, 22:07:57 http://encyclopedia.thefreedictionary.com/grass+jelly
:wanwan020: :wanwan020: |