ThaiSEOBoard.com

< กดยุบ (ห้องยกเลิกการใช้งาน) => สาระคำถามทั่วไป (ย้ายไป cafe) => ข้อความที่เริ่มโดย: demihuman ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:17:38



หัวข้อ: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: demihuman ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:17:38
นัดจันทร์  ภาษา อังกฤษ  เขียนยังใงครับ

ชื่อลูกอะครับ 5555 ผมจะเอาไปจด โดเมน :wanwan020:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: iPhonZii ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:19:59
nutjan
natjan


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: Nokjaa ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:26:40
NUDGUN,NUDJUN ตรงตัวเลยไม่ทราบถูกต้องหรือไม่ ลองให้ผู้รู้ท่านอื่นๆมาให้คำแนะนำเพิ่มเติมนะคะ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: sys2528 ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:27:26
Nudjun  น่าจะอันนี้มั่งครับบ  :wanwan004:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: Legolas ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:30:47
meeting on monday.


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: godzillaser ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:36:01
meeting on monday.
:wanwan004: :wanwan004:
จะเอาฮาไปไหน


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: goldsaber ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:36:54
natchan , nutchan ประมาณนี้


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: demihuman ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:38:38
มันเป็นอะไรที่ ลำบากใจมากๆๆ  :wanwan044:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: demihuman ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:39:04
meeting on monday.

 :P


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: DarkschneideR ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 16:49:54
Natchan >>> นัทจัง

Natjan >>> นัทแจง

Natjun >>> นัทจุง

ดูแล้วก็ Natchan นี่แหละครับใกล้เคียงสุดละ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: doctorcar ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 17:03:47
Natchan >>> แน็ทจัง
Nutchan >>> นัทจัง


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: doctorcar ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 17:04:34
Nutchang >>> นัดจังๆ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: fangbif ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 17:10:13
natchan , nutchan ประมาณนี้

ตามนี้ค่ะ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: andres ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 17:27:11
รีบเลือกครับ ก่อนจะออกทะเล  :wanwan004:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: feee ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 18:31:46
meeting on monday.

ว่าจะเล่นพอดีเลยท่าน งั้น Appointment Monday. เป็นไงครับ
ล้อเล่นนะครับ :wanwan004:

น่าจะ nudchan <<<< นัทจัง คำภาษาไทยมันสั้น อะครับ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: G1 ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 18:34:28
nudjun
nadjun


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: jorjee001 ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 18:46:29
ไทยแท้  Nudjun
ดูดี  Nudchan

ที่จริงผมว่า Nutchan แบบนี้ดูดีกว่า


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: newbie-pro ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 20:21:00
ถ้าจะเอาแบบฝรั่งอ่านออก มีความหมายต้อง


Nutjun

Nut อ่านว่า นัท ก็ออกเสียงว่า นัด นั่นแหละ แปลว่า ลูกนัท
jun อ่านว่า จัน ห่อปากนิดหนึ่ง  ย่อมาจาก June แปลว่าเดือน มิถุนายน

nutjan ฝรั่งอ่าน นัทแจน
natjan ฝรั่งอ่าน แน็ทแจน

NUDGUN, nud ฝรั่งไม่มีคำอ่าน gun อ่านว่ากัน

Nutchan อ่านว่า นัทแชน

ที่บอกว่าไม่มีคำอ่านคือ ไม่มีในภาษาเขานั่นเอง เช่น

ทราย อ่านว่า ซาย
ทราบ อ่านว่า ซาบ
ทราว อ่านว่า .... ซาว หรือเปล่า เพราะ ทร คือ ซ




หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: fangbif ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 20:55:21
ที่บอกให้ใช้ chan แทน jun เพราะไม่เคยเห็นฝรั่งใช้คำว่า jun แบบ ju แล้วออกเสียงเป็น จั เลยนะคะ มันจะออกไปทาง จู มากกว่า นอกจากจะมีตัวต่อไปมาเพิ่ม เช่น Junk จั๊งค
กลัวว่าเวลาฝรั่งอ่านจะอ่านเป็น นัดจูน (เหมือนจูนที่เขียนผิด เพราะไม่มี e) แต่ถ้าใช้ chan มันจะออกเป็น ชาน แชน ซึ่งก็ใกล้เีคียงที่สุด ฝรั่งไม่ออกเสียงสระแอชัดหรอกค่ะ ถ้าหากไม่เป็นตัวที่ต้องเน้นแบบ stand ลองพูดแบบฝรั่งสิ นัตชานนนน  :wanwan004:

อีกอย่างถ้าจะตามบาลีเลยนะ ก็จะเป็น นัด จัน ทะ ระ เหมือนกับ สุ วัน นะ พู มิ
เป็น nut-chan-ta-ra  :-[


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: feee ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 21:00:29
ถ้าจะเอาแบบฝรั่งอ่านออก มีความหมายต้อง


Nutjun

Nut อ่านว่า นัท ก็ออกเสียงว่า นัด นั่นแหละ แปลว่า ลูกนัท
jun อ่านว่า จัน ห่อปากนิดหนึ่ง  ย่อมาจาก June แปลว่าเดือน มิถุนายน

nutjan ฝรั่งอ่าน นัทแจน
natjan ฝรั่งอ่าน แน็ทแจน

NUDGUN, nud ฝรั่งไม่มีคำอ่าน gun อ่านว่ากัน

Nutchan อ่านว่า นัทแชน

ที่บอกว่าไม่มีคำอ่านคือ ไม่มีในภาษาเขานั่นเอง เช่น

ทราย อ่านว่า ซาย
ทราบ อ่านว่า ซาบ
ทราว อ่านว่า .... ซาว หรือเปล่า เพราะ ทร คือ ซ




ผมเห็น ท่าพระจันทร์ ก็เขียนแบบนี้อะครับ chan


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: jjmaster ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 23:32:58
nutchan ครับ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: พีพีเค ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 23:34:14
Monday Match - -"


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: thekoper ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 23:36:39
meeting on monday.
:wanwan004: :wanwan004:
จะเอาฮาไปไหน

 :wanwan004: :wanwan004:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: Queen.A ที่ 19 พฤศจิกายน 2013, 23:49:00
Nutchan อีกเสียงค่ะ ลูกสาวไม่ผิดหวังแน่นอน แหะๆ  :wanwan020:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: Lining ที่ 20 พฤศจิกายน 2013, 00:15:32
ที่บอกให้ใช้ chan แทน jun เพราะไม่เคยเห็นฝรั่งใช้คำว่า jun แบบ ju แล้วออกเสียงเป็น จั เลยนะคะ มันจะออกไปทาง จู มากกว่า นอกจากจะมีตัวต่อไปมาเพิ่ม เช่น Junk จั๊งค
กลัวว่าเวลาฝรั่งอ่านจะอ่านเป็น นัดจูน (เหมือนจูนที่เขียนผิด เพราะไม่มี e) แต่ถ้าใช้ chan มันจะออกเป็น ชาน แชน ซึ่งก็ใกล้เีคียงที่สุด ฝรั่งไม่ออกเสียงสระแอชัดหรอกค่ะ ถ้าหากไม่เป็นตัวที่ต้องเน้นแบบ stand ลองพูดแบบฝรั่งสิ นัตชานนนน  :wanwan004:

อีกอย่างถ้าจะตามบาลีเลยนะ ก็จะเป็น นัด จัน ทะ ระ เหมือนกับ สุ วัน นะ พู มิ
เป็น nut-chan-ta-ra  :-[

แต่ Sun ก็อ่านว่า ซันนะครับ  :wanwan020: :wanwan020:

Jun ก็คงไม่ต่างครับ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: wat26 ที่ 20 พฤศจิกายน 2013, 08:29:35
ที่บอกให้ใช้ chan แทน jun เพราะไม่เคยเห็นฝรั่งใช้คำว่า jun แบบ ju แล้วออกเสียงเป็น จั เลยนะคะ มันจะออกไปทาง จู มากกว่า นอกจากจะมีตัวต่อไปมาเพิ่ม เช่น Junk จั๊งค
กลัวว่าเวลาฝรั่งอ่านจะอ่านเป็น นัดจูน (เหมือนจูนที่เขียนผิด เพราะไม่มี e) แต่ถ้าใช้ chan มันจะออกเป็น ชาน แชน ซึ่งก็ใกล้เีคียงที่สุด ฝรั่งไม่ออกเสียงสระแอชัดหรอกค่ะ ถ้าหากไม่เป็นตัวที่ต้องเน้นแบบ stand ลองพูดแบบฝรั่งสิ นัตชานนนน  :wanwan004:

อีกอย่างถ้าจะตามบาลีเลยนะ ก็จะเป็น นัด จัน ทะ ระ เหมือนกับ สุ วัน นะ พู มิ
เป็น nut-chan-ta-ra  :-[

แต่ Sun ก็อ่านว่า ซันนะครับ  :wanwan020: :wanwan020:

Jun ก็คงไม่ต่างครับ


อีกศัพท์  เมื่อครู่อัพถึงนึกได้  Album  เหมือน google อ่านว่า  แอลละบั้ม


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: smapan ที่ 20 พฤศจิกายน 2013, 08:57:34

ผมชอบนะ meetingonmonday.com

This domain name is not registered.  :wanwan011:


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: feebee ที่ 20 พฤศจิกายน 2013, 09:13:09
นัดจันทร์

อธิบายเพิ่มเติมตามหลักการออกเสียงทางภาษาศาสตร์(Phonetics)

เหตุผลที่ไม่ใช้ J ในการสะกดแทนคำว่า "จันทร์" เพราะโดยทางภาษาศาสตร์แล้ว
จ.จาน ในภาษาไทย จะเป็นเสียงที่ไม่ก้อง(voiceless) แต่ J ในภาษาอังกฤษจะเป็นเสียงก้อง (voice)
และก็สอดคล้องกับราชบัณฑิตยสถานที่กำหนดเอาไว้ค่ะ แต่จริงๆ แล้ว กฎมันก็มีข้อยกเว้นทั้งนั้น
และยิ่งเป็นชื่อเฉพาะ การสะกดก็ไม่ได้ตายตัว

ฉะนั้น คำว่า "นัดจันทร์" จะใช้เป็น NudJun/Nudchan/Nadchan... whatever ค่ะ
แล้วแต่ชอบเลยก็ดีนะ ไม่เห็นจำเป็นต้องอิงหลักภาษาอะไร

 :wanwan019:


ส่วนการออกเสียงสระ เช่น a เป็น อา หรือ แอ นั้น ก็ขึ้นกับสำเนียงของแต่ละที่ค่ะ
เช่นคำว่า

anti อเมริกัน ออกเสียงเป็น แอน-ตี้ / ชาวอังกฤษ จะออกเสียงเป็น แอน-ไท
advance อเมริกัน ออกเสียงเป็น แอ๊ด-แว๊นซ / ชาวอังกฤษ ออกเสียงเป็น แอ๊ด-ว๊านซ
dance อเมริกัน ออกเสียงเป็น แดนซ / อักฤษ ออกเสียงเป็น ด๊านซ
(คำนี้เจอมากับตัวเลย นานมากแล้ว ถึงขนาดต้องออกท่าทาง ถึงจะร้อง อ๋อ)
เป็นต้น

เรื่องขำๆ คือ ชาวอเมริกันหลายๆ คนก็ฟังคนอังกฤษแท้ๆ พูดไม่รู้เรื่องเหมือนกันนะ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: TG_Min ที่ 20 พฤศจิกายน 2013, 10:43:07
ก็ตั้งมันภาษาไทยไปเลยดิ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: rukrean ที่ 23 พฤศจิกายน 2013, 18:14:11
Nudjan, Nudjun ประมาณนี้


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: deebedding ที่ 23 พฤศจิกายน 2013, 18:50:16
nutchan ค่ะ


หัวข้อ: Re: นัดจันทร์ ภาษา อังกฤษ เขียนยังใงครับ
เริ่มหัวข้อโดย: Hikkyz ที่ 23 พฤศจิกายน 2013, 19:38:45
งี้ต้องอ้าง Phonetics มาเลยไหม ฮ่าๆๆ